-makta, -maktır and -maktadır confusion
What do these 3 suffixes mean? Do they mean the same thing or are they different? I hear this a lot in the friday sermon, they say this a lot:
Buyurmaktadır. I think I do understand the difference between -makta, and -maktadır, it is just adding the -dır suffix which makes it either a bit formal or your affirming something. But what does -makta mean ?