Take there...

I heard someone say "take there," and they weren’t even joking. Only a Ugandan would understand it. It’s similar to how Americans say "get outta here" or "get outta town" when reacting to something outrageous. The phrase is a direct translation from the Luganda expression "twala eri."

I love the way Ugandans speak English—it’s tragically beautiful.

Now, here’s a simple challenge for you: How would you tell someone, in proper English, to find your home if it’s located on a "sloping road" ?